L'article a été vendu.Cet article a été vendu pour CHF 2.00.

Articles similaires

Évaluer ces résultats

original ALBERT ANKER Sammelteller Bradford Langenthal


Prix de vente
2.00

Livraison

Colis courrier B, CHF 10.00
Vendeur

Matière

Porcelaine

Origine

Langenthal

Type d'assiette

Assiette de collection

État

Neuf (Voir description)



vintage Porzellan Limitierte Edition China Exchange Bradex Collection


- «Zeitunglesender Bauer», Musée d'Art et d'Histoire Neuchâtel

- Viertes Motiv der Sammelteller-Serie «Die Würde des Alters»

- erschienen 1992  

- Goldrand 14 K

- Bradex-Nr. 78-L5-8.4

- rs. beschrieben sowie nummeriert mit «4439 A» 

- Ø 22.7 cm

- 493 g

- by «Porzi» Langenthal

- Auflage limitiert auf 49 Brenntage

- Echtheitszertifikat, gezeichnet von Peter Hatt, Direktor Porzellanfabrik Langenthal

- 3 Prospekte (dt/frz)

- Rechnung Bradford Exchange, Ltd., 6300 Zug

- bester Zustand, keine Bruch- oder Fehlstellen (s. pics)


Zahlungsbedingungen/conditions de paiement/terms of payment


- Vorauszahlung; paiement anticipé; prepayment.

- Gerne via Banküberweisung — keine Briefmarken, kein Twint; volontiers par transfer bancaire — pas de timbres, pas de Twint; gladly via banking transfer — no stamps, no Twint.

- Bareinzahlung am Postschalter/versement en espèces au guichet de la poste/cash deposit at post office counter: +2.00 (max. CHF 50.00), +2.40 (CHF 50.01–100.00), +3.10 (CHF 100.01–1'000.00), +4.75 (CHF 1'000.01–10'000.00).

- Barzahlung via Post auf Risiko des Käufers; paiement en espèces par la poste au risque de l'acheteur; cash payment by post at customer's own risk.

- PayPal wird nicht mehr akzeptiert; PayPal n'est plus accepté; no more possible via PayPal.


Lieferbedingungen/conditions de livraison/terms of delivery


- normale A/B-Briefpost: kein Liefernachweis, das Risiko für Transportschäden und Verlust geht zu Lasten des Käufers; courrier A/B normal: sans preuve de livraison, dommages de transport et perte au risque de l'acheteur; letter post A/B: w/o proof of delivery (POD), damage and loss in transit at customer's own risk.

- A Plus oder Einschreiben auf Wunsch und zu Lasten des Käufers; A Plus ou Recommandé sur demande et à charge de l'acheteur; A Mail Plus or Registered by request and at the expense of the customer.

- Paket/colis/parcel PostPac Economy: Sendungsnummer gilt als Liefernachweis; numéro d'envoi vaut comme preuve de livraison; consignment no. is valid for proof of delivery (POD).

- Combi-Versand (auch über mehrere Wochen) möglich; envoi combiné possible (aussi sur plusieurs semaines); multi/combinated shipping possible (even over several weeks).

- Abholung nach Vereinbarung möglich; collection après entente; pick-up by arrangement.

- Lieferkosten für Auslandversand werden individuell berechnet/mitgeteilt; frais d'envoi à l'étranger sont calculés/communiqués individuellement; abroad shipping costs are calculated/comunicated individually.

Livraison & Paiement


Livraison
Colis courrier B, CHF 10.00
Mode de paiement
Virement bancaire

Vendeur


R

rrrikko

Enchères (2)


Dg******2.0015 févr. 2026 à 18:06
Ho******1.0015 févr. 2026 à 18:04

Plus d'informations


Numéro d'article
1310926394