Zahlung
Überweisung Bank / Post
ZustandGebraucht

orig. HANS ERNI MEDAILLE 2011 Prospekt

Angebot beendet | 30. Juni 2019, 20:00
Kaufpreis12.00

LieferungBrief A-Post , CHF 2.00
Verkäufer
Zahlung
Überweisung Bank / Post
ZustandGebraucht

Beschreibung

orig. HANS ERNI MEDAILLE 2011 Prospekt

vintage Wald ist Leben Selbstbildnis im Geäst Kiefernzapfen


my weekly «Kunst im Kleinen»-listing:


- hrsg. IG Erni Medaillen

- Farbdruck color print

- sechsteilig 6 pages

- ca. 21 x 10 cm (Wickelfalz)

- cat. KiK M-25

- sehr guter Zustand, very nice shape (s. pics)


PS: Der Nachtrag zu «Kunst im Kleinen» mit Berichtigungen und Ergänzungen > ghidelli.net, Sektion «art».



Zahlungsbedingungen/conditions de paiement/terms of payment


- Vorauszahlung; paiement anticipé; prepayment.

- Gerne via Banküberweisung — keine Briefmarken; volontiers par transfer bancaire — pas de timbres; gladly via banking transfer — no stamps.

- Bareinzahlung am Postschalter/versement en espèces au guichet de la poste/cash deposit at post office counter: +1.50 (max. CHF 50.00), +1.80 (CHF 50.00–100.00), +2.35 (CHF 100.00–1'000.00), +3.55 (CHF 1'000.00–10'000.00).

- Barzahlung via Post auf Risiko des Käufers; paiement en espèces par la poste au risque de l'acheteur; cash payment by post at customer's own risk.

- PayPal wird nicht mehr akzeptiert; PayPal n'est plus accepté; no more possible via PayPal.



Lieferbedingungen/conditions de livraison/terms of delivery


- normale A/B-Briefpost: kein Liefernachweis, das Risiko für Transportschäden und Verlust geht zu Lasten des Käufers; courrier A/B normal: sans preuve de livraison, dommages de transport et perte au risque de l'acheteur; letter post A/B: w/o proof of delivery (POD), damage and loss in transit at customer's own risk.

- A Plus oder Einschreiben auf Wunsch und zu Lasten des Käufers; A Plus ou Recommandé sur demande et à charge de l'acheteur; A Mail Plus or Registered by request and at the expense of the customer.

- Paket/colis/parcel PostPac Economy: Sendungsnummer gilt als Liefernachweis; numéro d'envoi vaut comme preuve de livraison; consignment no. is valid for proof of delivery (POD).

- Combi-Versand (auch über mehrere Wochen) möglich; envoi combiné possible (aussi sur plusieurs semaines); multi/combinated shipping possible (even over several weeks).

- Abholung nach Vereinbarung möglich; collection après entente; pick-up by arrangement.

- Lieferkosten für Auslandversand werden individuell berechnet/mitgeteilt; frais d'envoi à l'étranger sont calculés/communiqués individuellement; abroad shipping costs are calculated/comunicated individually.

Angebot teilen

Gehe zu